Do un'occhiata a questa terra prima di entrare a Silverado.
Pogledat æu kakva je ova zemlja prije nego doðem u Silverado.
Le dispiace se do un'occhiata in giro?
Da li bi vam smetalo da pogledam okolo?
Do un'occhiata al cadavere e corro a chiamare il mio amico Andy Schneider all'agenzia di osservazione UFO.
Jednom sam pogledao leš i odmah telefonirao mom drugaru, Endiju Snajderu iz Zajednièke NLO mreže.
Allora non ti spiace se do un'occhiata.
Онда ти неће сметати да завирим. Не!
Ok, cerca una borsa, io do un'occhiata.
OK, ti naði torbu. Ja æu da snimim stvari.
Però, accidenti, visto che ormai ne ha uno, magari do un'occhiata in giro.
Ali, pošto je tako, možda æu malo pogledati okolo.
Passa dal mio studio, che ti do un'occhiata.
Trebalo bi da dodeš da to pogledam.
Non sta bene, gli do un'occhiata?
Trebalo bi da ga pogledam, ne izgleda najbolje.
Do un'occhiata al bagno, vedo se qualche altro clone può essere salvato.
Idem da proverim ostatak, da vidim da li neka od ostalih klonova može da se spasi.
Ti spiace se do un'occhiata in giro?
Da li ti smeta da malo pogledam okolo?
Beh, tecnicamente non possiamo provarlo ma se ADEX ci manda un'e-mail percorso inverso, tolgo la protezione, e poi do un'occhiata al suo account.
Tehnicki, ne možemo dokazati, ali ako mi pošaljemo Adexu mail možemo mu se približiti.
Le dispiace se do un'occhiata al suo alloggio?
Da li bi vam smetalo da pogledam njegove odaje?
Oh, non preoccuparti, do un'occhiata io.
Oh, ne brini, motriću na njih.
Allora non le dispiacera' se do un'occhiata.
Zato nije problem, ako i ja pogledam.
Sono anni che non do' un'occhiata a quella roba da bambini.
Нисам гледала ствари за бебу годинама.
Le dispiace se do un'occhiata alla stanza?
Nemaš ništa protiv da pogledam sobu?
Do un'occhiata a queste scrivanie e ci rivediamo nella sala conferenze.
Ja æu pogledati ove stolove i naæi cemo se kod konferencijske sobe.
Le spiace se do un'occhiata ai nastri?
Могу ли да видим те траке?
Va bene, ora do un'occhiata li dentro, fatevi da parte per favore.
Znate šta? Pogledaæu u taj kovèeg.
Non ti dispiace se do un'occhiata a quello che stai facendo?
Да ли ти смета ако погледам оно што ти радиш?
Va bene, portatelo su, Do un'occhiata.
U redu, odvesti ga naprijed, Ja æu provjeriti van.
Ti dispiace se do un'occhiata in giro?
Imaš li nešto protiv da prošvrljam okolo?
Proprio una bella macchina, ti dispiace se do un'occhiata?
Ovo je lijepa pila. Neæe ti smetati ako je provjerim?
Le spiace se do un'occhiata al fascicolo sulle altre effrazioni?
Mogu li pregledati vašu datoteku o tim prijašnjim provalama?
Le dispiace se entro e do un'occhiata in giro?
Hoæe vam smetati ako uðem i pogledam uokolo?
Ti dispiace se gli do un'occhiata?
Imaš li šta protiv da pogledam?
Le dispiace se do un'occhiata a quel telefono?
Da li bi ti smetalo da pogledamo taj telefon?
'Piegatevi, signorina, mentre vi do un'occhiata.'
Namesti se, mlada damo, da te malo pregledam.
Vuoi sederti, mentre ti do un'occhiata?
Hoæeš li da sedneš dok te pregledam?
Ti dispiace se do un'occhiata in giro per un po'?
Ne bi ti smetalo da pogledam malo okolo?
Basta che ti metti seduto su questa sedia e ti do' un'occhiata
Samo sedi u tu stolicu, da te pogledam.
Signora Gray, le dispiace se do un'occhiata alla stanza di Angela?
Gospoðo Grej. Mislite da je bolje da ja odem i pogledam Anðelinu sobu?
Inizio sempre con il polso, poi esamino le mani, poi do un'occhiata alla matrice ungueale, poi scorro la mia mano fino al nodo epitrocleare, ed era il mio rituale.
Увек почињем са пулсом, онда прегледам руке, гледам корен ноктију, потом опипавам лимфне жлезде, и волео сам тај ритуал.
1.8876459598541s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?